Interlingue
Appearance
Interlingue, yeo pele e bego e le ya Occidental, ke leleme la go thuša la boditšhabatšhaba leo le hlotšwego ke Edgar de Wahl gomme la gatišwa ka 1922.
Bodikela ke polelo ye bonolo go ithuta ka lebaka la popopolelo ya yona ye nnyane le ya ka mehla, le go bopša ga yona ga lefase la boditšhabatšhaba.
Thutapolelo
[lokiša | edit source]- Infinitives: Di felela ka -r.
- Mahlaodi: Ao e sego a kgapeletšo a feleletšago ka -i.
- Mahlaodi: Ba fetša ka -banna.
- Present ya madiri: Modu fela.
- Past: E felela ka -t.
- Present phethahetse: Ka ha-r + le infinitive.
- Bokamoso: Va + infinitive
- Maemo: Vell + infinitive
- Taelo: Ples + infinitive goba feela infinitive
- Lediri la bjale -nt
- Sedirišwa sa go feta -t
- Gerundi: -nte
- Monna: -o
- Sesadi: -e
- Bontši (e)s
Dingwalo
[lokiša | edit source]Dingwalwa tše kgolo tša dingwalo ka go Interlingue di tšweletše ka go Cosmoglotta. Gape go be go e-na le dipuku tše dingwe, tša mathomo le tšeo di fetoletšwego, tšeo di gatišitšwego ka go Interlingue.
Mešomo ye mengwe ya Interlingue ke:
- Kajš, Jan Amos (1938) Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst.
- Podobský, Jaroslav (1935/1947) Li astres del Verne.
- Costalago, Vicente (2021) Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas.
- Costalago, Vicente (2021) Antologie hispan.
- Costalago, Vicente (2021) Fabules, racontas e mites.
- Costalago, Vicente (2021) Li tresor de Fluvglant.